Pompette: basically the equivalent of “tipsy” en anglais. As in it’s only okay for girls to use this word, and even then not really.
So the next time you get into the cups and your host Madame is all, “Oh, tu es ivre (drunk)! Vraiment beurré (wasted/buttered)!” You can be all, “Nonnnn, je ne suis pas ivre! Je suis juste pompette.”